Самобытность стран ЕС под угрозой: английский вытесняет другие языки


Сегодня Евросоюз признаёт 24 официальных языка. Английский, немецкий и французский считаются рабочими языками ЕС

Однако, несмотря на их декларируемое равноправие, в последнее время внутри союза европейцы отмечают засилье английского. На нём издаётся 90% документации Европарламента. Журналист Жан Катрмер считает, что эта тенденция угрожает национальной самобытности стран Европы.

В последние несколько столетий англичане и французы отнюдь не были близкими друзьями. А теперь их разногласия распространились и на сферу лингвистики. Во Франции бьют тревогу: английский язык вытесняет французский.

Беспокойство вызвано тем, что в образовательной системе ряда африканских стран основным иностранным языком вместо французского становится английский. На последнем выходит в семь раз больше научных работ.

Кроме того, французский язык стремительно сдаёт позиции в Европарламенте, где свыше 90% документации издаётся на английском. Некоторые полагают, Евросоюз от этого слабеет.

«На сегодняшний день в Евросоюзе принято 24 официальных языка. Три из них рабочие: английский, французский и немецкий. Но за последние 10 лет произошёл сдвиг в сторону английского, хотя он является неродным для большинства европейских стран. Это серьёзная проблема, поскольку ЕС отличается от международных организаций: он регулирует жизнь внутри союза», — говорит журналист газеты Libеration Жан Катрмер.

«У нас есть учреждения, где нет ни одного носителя английского языка, но при этом все общаются на ломаном английском. Юридические термины зачастую понимаются по-разному, в зависимости от уровня владения языком. Тексты сильно упрощаются, поскольку их составляют люди, которые не знают, как правильно передать правовые понятия», — сокрушается он.

Уникальность Европы заключается в её многообразии, региональных особенностях и национальных культурах, отмечает журналист. «Мы должны уважать самобытность каждого народа. Мне бы не хотелось, чтобы Евросоюз воспринимали как организацию, поглощающую национальные интересы стран-участниц. Но именно эта опасность грозит нам в ближайшем будущем», — резюмирует Катрмер.

Комментарии «Самобытность стран ЕС под угрозой: английский вытесняет другие языки»

РЕПЛИКИ

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3
Лента
  • Новостей
  • Аналитики
Показать ещё Показать ещё Показать ещё

Вход

Если у вас нет аккаунта, то, пожалуйста, зарегистрируйтeсь